Заверенный нотариально перевод грузовых таможенных деклараций (ГТД)

перевод государственных таможенных деклараций (ГТД)

Термин "государственная, или грузовая таможенная декларация (ГТД)" согласно словарю означает форму для декларирования товаров, экспортируемых или импортируемых в страну. Для должностных лиц перевод грузовых (государственных) таможенных деклараций непременно должен быть легализован нотариально.

С целью подобного заверения необходимо прикрепить оригинал ГТД к её переводу. Если оригинал грузовой таможенной декларации (ГТД) не желают отдавать, перевод грузовой таможенной декларации подшивают к копии исходника. После этого нотариус сшивает вместе все эти листы тесьмой и наклеивает звездочку, а на неё сверху ставит свою гербовую печать. Документу присваивают регистрационный номер, по которому его при желании можно пробить по базе данных нотариальных действий.

В чем тонкости данной процедуры заверения?

Необходимо знать, что нотариус из-за незнания языков не имеет права сертификации правильности перевода грузовых таможенных деклараций (ГТД) или иного документа. Нотариус только заверяет персону языкового специалиста, который произвёл перевод ГТД на русский язык. Исключительно переводчик и никто другой несёт ответственность за возможные ошибки в переводе ГТД. Из-за важности роли переводчика по закону нотариус вряд ли станет подтверждать подпись какого-то неизвестного ему переводчика. Вот почему нотариально заверенный перевод ГТД (грузовых таможенных деклараций) удобнее заказывать через переводческие компании, которые установили тесные связи с нотариальной конторой.

Наверх Rambler's Top100
  • Мы в социальных сетях