Нотариально заверенный перевод счетов-фактур

перевод счетов-фактур

Слово "счет-фактура (инвойс)" является обозначением документа, используемого в РФ и ряде стран СНГ и удостоверяющего фактическую отгрузку товаров или оказание услуг и их стоимость. Для госорганов перевод счетов-фактур обязательно должен быть заверен нотариальной конторой.

С целью такого заверения требуется прикрепить оригинал счета-фактуры к переводу. В случае если оригинал счета-фактуры не хотят отдавать, переводы счетов-фактур прикрепляют к фотокопиям оригиналов. После этого нотариус фиксирует вместе все эти листы нитью и наклеивает красную звездообразную или квадратную бумажку, а на неё ставит свою гербовую печать. Документу даётся уникальный номер, по коему его при необходимости можно пробить через электронный реестр.

В чем правовая суть данного механизма заверения?

Необходимо помнить, что нотариус ввиду незнания иностранных языков не наделён правом сертификации правильности перевода счетов-фактур или других документов. Он просто подтверждает персону переводчика, который произвёл перевод счета-фактуры, скажем, на немецкий язык. Поэтому переводчик отвечает за возможные ошибки в тексте переведенных счетов-фактур. Ввиду важности фигуры переводчика по закону нотариус не имеет права легализовывать подпись человека, которого он видит впервые. Именно поэтому делать заверенный нотариально перевод счетов-фактур удобнее через переводческие компании, которые имеют тесные деловые связи своих переводчиков с нотариусом.

Наверх Rambler's Top100
  • Мы в социальных сетях