Вакансии и заказы для переводчиков-фрилансеров в октябре 2016

Раздел: "Переводчики в офис "

Переводчик в нефтяную компания в ХМАО  
Тип объявления: Офис
Дата опубликования: 18.10.2016 
Дата удаления: 17.11.2016 
Заказчик: Георгий  
Автор: Gustav
E-mail: Отправить письмо автору
Город: Когалым  
Адреса сайта:
Телефон:  
Текст объявления:


В Нефтяную компанию в ХМАО (г. Когалым) на постоянную работу (НЕ вахтовую) требуется технический переводчик английского языка. Требуется переезд. 
Обязанности: 
1. Перевод рабочих встреч, совещаний, деловой переписки (тематика: бурение, добыча, геология, разработка, строительство) 
2. Административное сопровождение иностранных специалистов (приобретение билетов, визовая поддержка и т.п.)

Обязательные требования:
1. Опыт работы на аналогичной должности от 5 лет. 
2. Английский (уровень владения - С1/С2).
3. Знание нефтяной терминологии. 
4. Безупречное владение русским языком (правильная, четкая речь, умение чувствовать стиль языка).
5. Коммуникабельность, оперативность, ответственность. 
6. Презентабельный внешний вид.
7. Возраст от 30 лет. 
8. Высшее лингвистическое образование. 

Условия:
1. Трудоустройство в соответствие с ТК РФ.
2. Пятидневная рабочая неделя. 
3. Хороший соц пакет. 
4. Расширенная мед страховка. 
4. Ежегодный оплачиваемый отпуск.
5. Жилье и питание НЕ предоставляются. 
6. З/п до 75 т.р. в месяц по результатам собеседования 

Резюме, НЕ соотвествующие указанным требованиям, рассматриваться НЕ будут!! 
Резюме присылать на адрес: gigar@inbox.ru

Раздел: "Поиск фрилансеров"

Технический переводчик английский - украинский  
Тип объявления: Фриланс
Дата опубликования: 29.10.2016  
Дата удаления: 03.11.2016 
Заказчик: Города Переводов  
Автор: liubov.shakurskaya
E-mail: Отправить письмо автору
Город: Омск  
Адреса сайта:
Телефон:  
Текст объявления:


Для перевода технических текстов (нефть, бурение) требуется переводчик работающий в паре английский-украинский. Заполняйте форму по ссылке http://www.perevodov.info/cv 

Синхронный переводчик - перевод с шведского языка  
Тип объявления: Фриланс
Дата опубликования: 29.10.2016  
Дата удаления: 03.11.2016 
Заказчик: Translation team  
Автор:
E-mail: Отправить письмо автору
Город: Saint-Petersburg  
Адреса сайта: translationteam.ru
Телефон:  
Текст объявления:


Уважаемые коллеги, добрый день!

Ищем синхронного переводчика шведского языка, желательно знание английского (на приличном уровне). Рассматриваем кандидатов только с большим опытом от 10 лет, выпускников МЛГУ либо военных переводчиков. 
Переводчики моложе 33 лет не рассматриваются на данное мероприятие вообще.
Ждем Ваши резюме до 01.11.2016 по адресу info@translationteam.ru

Требуются переводчики (грузинский, казахский, киргизский)  
Тип объявления: Фриланс
Дата опубликования: 28.10.2016 
Дата удаления: 27.11.2016
Заказчик: Бюро переводов UpTranslate  
Автор:  
E-mail: Отправить письмо автору
Город: Санкт-Петербург  
Адреса сайта:
Телефон:  
Текст объявления:


Бюро переводов UpTranslate требуются переводчики и редакторы (грузинский, казахский, киргизский) с опытом технического перевода.

Просьба высылать резюме и ставки на info@uptranslate.ru

Чешский>украинский, парфюмерия, Memsource  
Тип объявления: Фриланс
Дата опубликования: 28.10.2016  
Дата удаления: 11.11.2016 
Заказчик: Аванта Транслейтинг, ООО  
Автор: Avanta Translating
E-mail: Отправить письмо автору
Город: Челябинск  
Адреса сайта: avanta-translating.com
Телефон: +7-351-239-80-32  
Текст объявления:


Доброго времени суток всем.
Наше бюро переводов срочно ищет переводчиков с чешского на украинский в сфере "Маркетинг", а именно "Косметика, парфюмерия".
Проект большой и длительный. Файлов много, срок сдачи разный. Работы хватит всем.
Опыт работы в Memsource обязателен.
Ставка: 1,3 руб/слово (325 руб/стр)
Буду признательна за резюме, направленные на адрес job@avanta-translating.com.
В теле письма прошу указать Ваши ставки на указанную языковую пару.
Всем спасибо.

Перевод с русского на немецкий язык (Медицина)  
Тип объявления: Фриланс
Дата опубликования: 27.10.2016  
Дата удаления: 03.11.2016 
Заказчик: Переводческое агентство "АУМ"  
Автор: Maria_AUM
E-mail: Отправить письмо автору
Город: Новосибирск  
Адреса сайта:
Телефон:  
Текст объявления:


Переводческое агентство Новосибирска приглашает к сотрудничеству внештатных переводчиков с русского на немецкий язык. Тематика – Медицина.

Наши пожелания к кандидатам:
- опыт работы переводчиком с указанной тематикой от 3 лет;
- высшее образование;
- соблюдение требований в отношении терминологии;
- соблюдение норм грамматики, стилистики, орфографии в соответствии с уровнем профессиональной квалификации.

Условия работы: 
- периодическая загрузка на проектах;
- своевременная оплата;
- техническая поддержка и помощь в освоении специализированного ПО;
- оперативная связь с менеджерами.

Ждем ваших резюме с пометкой «НМ-001» на электронную почту: m.bobrakova@aum.ru . Контактное лицо – Мария Бобракова. 

Каждый кандидат обязательно проходит тестирование, тесты отправляются в ответ на письма с резюме. 

Информацию об агентстве Вы можете найти на сайте www.aum.ru.

Требуются квалифицированные переводчики финского языка  
Тип объявления: Фриланс
Дата опубликования: 26.10.2016  
Дата удаления: 25.11.2016
Заказчик: Ирина  
Автор: lingvostar
E-mail: Отправить письмо автору
Город: Москва  
Адреса сайта:
Телефон:  
Текст объявления:


В переводческую компанию требуются квалифицированные переводчики Финского языка.
ТЕМАТИКА: общая.
Обязанности:
• перевод с иностранного языка на русский язык и наоборот (удаленная работа) с соблюдением требований и глоссариев, слаженная работа с менеджерами проектов.
Требования:

• наличие постоянного доступа в интернет, ICQ (Skype).
• владение CAT-инструментами (Trados, Memsource, MemoQ и пр),
• опыт работы не менее 3 лет,
• общая образованность,
• грамотность,
• чувство стиля.

Условия:
• отбор производится на основе выполненного тестового задания.
В теме письма ПРОСЬБА УКАЗАТЬ ФИО И ЯЗЫК.

Китайский язык, юриспруденция  
Тип объявления: Фриланс
Дата опубликования: 24.10.2016  
Дата удаления: 23.11.2016
Заказчик: Бюро переводов "Лондон-Москва"  
Автор: London2013
E-mail: Отправить письмо автору
Город: Москва  
Адреса сайта: www.london-moscow.ru
Телефон:  
Текст объявления:


Бюро переводов «Лондон – Москва» набирает группу письменных переводчиков с/на китайский язык с обязательным опытом работы . Тематика «Юриспруденция».
ВЫПОЛНЕНИЕ ТЕСТОВОГО ПЕРЕВОДА ОБЯЗАТЕЛЬНО.
Требования:
- Высшее образование: лингвистическое (предпочтительно), юридическое образование как преимущество
- Опыт работы в качестве письменного переводчика по указанной тематике (ОБЯЗАТЕЛЬНО)
- Обязательное владение терминологией по указанной тематике
- Уверенный пользователь ПК
- Умение работать с большими объемами информации
- Ответственность, внимательность, работоспособность

Письменный перевод с русского на английский (юр.)  
Тип объявления: Фриланс
Дата опубликования: 23.10.2016 
Дата удаления: 22.11.2016
Заказчик: Центр переводов "Инвариант"  
Автор: Жанна Г
E-mail: Отправить письмо автору
Город:  
Адреса сайта:
Телефон:  
Текст объявления:


Требуется профессиональный и опытный переводчик английского языка для выполнения перевода экономико-правовой документации НА английский язык. Тестирование обязательно. Просьба направлять резюме на адрес perevod@invariant.biz

Переводчик_английский-русский_безопасность  
Тип объявления: Фриланс
Дата опубликования: 21.10.2016
Дата удаления: 20.11.2016
Заказчик: Бюро переводов "Окей"  
Автор: allcorrect
E-mail: Отправить письмо автору
Город: Самара  
Адреса сайта: www.allcorrect.ru
Телефон: 8-800-333-1247  
Текст объявления:


Всем привет!

Бюро переводов All Correct для долгосрочного сотрудничества ищет внештатного переводчика в отдел специального перевода.

Языковая пара: английский-русский

Тематика: бережливое производство, безопасность на производстве

Друзья, обращаем ваше внимание на то, что мы ищем переводчиков, которые:
- имеют опыт переводов тематики Безопасность
- могут переводить такие тексты как презентации, тренинги, в которых маркетинговая тематика граничит с технической
- готовы разбираться в проекте, изучать предоставляемые для проекта материалы

Внимание!!! Отклики без резюме или без опыта в тематике Безопасность на производстве рассматриваться не будут.

За что бороться:
- возможность участвовать в различных проектах
- длительное сотрудничество


Ждем ваших откликов на hr@allcorrect.ru
 
* * * * * *

 

Переводчик на грузинский язык

Необходимо перевести договоры с русского языка на грузинский. 

"Элен" <info@malner.ru
Москва 
Предложение действительно до 20.10.2016 


* * * * * *

Переводчик польского языка на судебном заседании в Москве  
Тип объявления: Фриланс
Дата опубликования: 19.10.2016  
Дата удаления: 18.11.2016 
Заказчик: Translation team  
Автор: translationteam
E-mail: Отправить письмо автору
Город: Saint-Petersburg  
Адреса сайта: www.translationteam.ru
Телефон:  
Текст объявления:


Требуется переводчик польского языка на судебном заседании в Москве в начале ноября.
Наличие документа об образовании, подтверждающего знание польского языка, обязательно.

Ждем резюме по адресу: info@translationteam.ru

С уважением,
Translation Team

ПЕРЕВОДЧИК ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА. Юридическая тематика  
Тип объявления: Фриланс
Дата опубликования: 14.10.2016  
Дата удаления: 13.11.2016 
Заказчик: БП  
Автор: Eлена_Lanta
E-mail: Отправить письмо автору
Город: Москва  
Адреса сайта: www.lantaperevod.ru
Телефон: +7 (495) 988-41-60  
Текст объявления:


Ищем переводчика французского языка. 
Рассматриваем переводчиков с опытом от 5 лет, хорошим знанием терминов, стилем.

Если Вы соответствуете требованиям - отправьте нам письмо с пометкой "тест" на lanta@lantaperevod.ru
Выполнение теста является обязательным условием.

* * * * * *

В переводческую компанию требуются квалифицированные переводчики нидерландского языка. 
ТЕМАТИКА: общая. 
Обязанности: 
• перевод с иностранного языка на русский язык и наоборот (удаленная работа) с соблюдением требований и глоссариев, слаженная работа с менеджерами проектов. 
Требования: 

• наличие постоянного доступа в интернет, ICQ (Skype). 
• владение CAT-инструментами (Trados, Memsource, MemoQ и пр), 
• опыт работы не менее 3 лет, 
• общая образованность, 
• грамотность, 
• чувство стиля. 

Условия: 
• отбор производится на основе выполненного тестового задания. 
В теме письма ПРОСЬБА УКАЗАТЬ ФИО И ЯЗЫК 
Тип занятости 
Частичная занятость, удаленная работа 

Заказчик: "lingvostar" <ml@multiperevod.ru
Москва 

Предложение действительно до 11.11.2016 

* * * * * * * * *

Рус-анг, Юридическая тематика  
Тип объявления: Фриланс
Дата опубликования: 12.10.2016  
Дата удаления: 15.10.2016 
Заказчик: Колко Групп  
Автор: EkaterinaV
E-mail: Отправить письмо автору
Город: Москва  
Адреса сайта:
Телефон: +7(922)5758754  
Текст объявления:


Здравствуйте!
Для проекта требуются переводчики с русского на английский язык. Юридическая тематика/консалтинг
ставка 180 р/стр
обязателен опыт работы в SmartCat
Продолжительность проекта с 12.10 по 31.10.2016
Если Вы заинтересованы, пожалуйста, присылайте Ваши резюме на адрес e.varankina@kolkogroup.ru с пометкой в теме "Юридическая тематика"
Спасибо

английский (юридическая тематика)  
Тип объявления: Фриланс
Дата опубликования: 11.10.2016  
Дата удаления: 12.10.2016 
Заказчик: Агентство ТраДа  
Автор: Агентство ТраДа
E-mail: Отправить письмо автору
Город: Санкт-Петербург  
Адреса сайта: www.trada.spb.ru
Телефон:  
Текст объявления:


Необходимо выполнить перевод текста договора на английский язык. Объём 10 переводческих, ставка 200 руб. Оплата через 3-4 раб. дня после сдачи заказа. Предоплату не осуществляем. От заинтересованных ждём резюме на адрес office@trada.spb.ru с указанием ENGJUR в теме письма. 

English-Russian Tourism translator  
Тип объявления: Фриланс
Дата опубликования: 11.10.2016  
Дата удаления: 10.11.2016 
Заказчик: Baltic Translation  
Автор: Baltic Translations
E-mail: birojs@baltictranslations.lv
Город: Riga  
Адреса сайта:
Телефон:  
Текст объявления:

Коллеги!

Мы только что получили новый заказ.

Срок 17.10.2016.
Языки English-Russian
Специализация: Туризм

Document 1 - 11031 слов
Document 2 - 45105 слов

Мы хотели бы предложить Вам попробовать свои силы в большом проекте. 

Если Вы хорошо себя проявите в будущем, предлагаем тесное сотрудничество и много новых проектов.

Ждем Вашего ответа.
Сколько слов можете перевести к этому сроку, какова Ваша цена. Если Вы заинтересованы, просим прислать свое CV.

* * * * *

Для постоянного сотрудничества на удаленной основе требуются переводчики   
английского языка с опытом перевода медицинских документов и статей с   
русского на английский язык. 

Опыт работы переводчиком медицинских текстов от 5 лет, желательно наличие   
высшего медицинского образования, либо глубокие познания в области перевода   
медицинской терминологии (аббревиатуры, сокращения в тексте, умение   
разбирать сложный врачебный почерк). 
Умение и навыки перевода сложных медицинских текстов в оба направления, а   
не только на русский язык (переводы в данный момент будут преимущественно   
НА английский язык). 

Выполнение тестового задания обязательно. 
Резюме просьба отправлять на job@classic-perevod.ru с пометкой "переводчик   
английского языка (медицина)". 

Пожалуйста, обязательно прикрепляйте к письму резюме и указывайте в нем   
Ваши ставки за 1 учетную страницу. 

Благодарим за отклик! 

"valery1c" <info@classic-perevod.ru
Москва 

Предложение действительно до 08.11.2016 

* * * * *

Фарси  
Тип объявления: Фриланс
Дата опубликования: 10.10.2016  
Дата удаления: 09.11.2016
Заказчик: ООО Марис  
Автор: Марис-СПБ
E-mail: Отправить письмо автору
Город: Санкт-Петербург  
Адреса сайта: http://marisspb.ru/
Телефон: (812) 983-7025  
Текст объявления:


Требуются перевести текст с русского на фарси. Тематика: Судостроение (Многофункциональный буксир). Просьба высылать резюме с расценками за 1 перев. стр. на адрес office@marisspb.ru

Переводчики английского языка по тематике "Сейсмология"  
Тип объявления: Фриланс
Дата опубликования: 09.10.2016  
Дата удаления: 10.10.2016 
Заказчик: Альфа Транслейтинг  
Автор: Альфа Транслейтинг
E-mail: Отправить письмо автору
Город: Санкт-Петербург  
Адреса сайта: alpha-translating.ru
Телефон:  
Текст объявления:


В бюро переводов "Альфа Транслейтинг"
требуются переводчики английского языка по тематикам "Сейсмология", "Геология".
Резюме отправляйте на почту info@alpha-translating.ru

* * * * *

редактура испанский (Поиск фрилансеров)

Срочно нужна редактура договора с испанского языка 24 стр. Просьба указывать тариф. 
"NSvetlana81" <job@biz-translate.com
Москва 
Предложение действительно до 09.10.2016 

* * * * *

Требуются квалифицированные переводчики АНГЛИЙСКОГО языка  
Тип объявления: Фриланс
Дата опубликования: 07.10.2016  
Дата удаления: 06.11.2016 
Заказчик: Ирина  
Автор: lingvostar
E-mail: ml@multiperevod.ru
Город: Москва  
Адреса сайта:
Телефон:  
Текст объявления:


В переводческую компанию требуются квалифицированные переводчики АНГЛИЙСКОГО языка.
ТЕМАТИКА: ЮРИСПРУДЕНЦИЯ.
Обязанности:
• перевод с иностранного языка на русский язык и наоборот (удаленная работа) с соблюдением требований и глоссариев, слаженная работа с менеджерами проектов.
Требования:
• наличие постоянного доступа в интернет, ICQ (Skype).
• владение CAT-инструментами (Trados, Memsource, MemoQ и пр),
• опыт работы не менее 3 лет,
• общая образованность,
• грамотность,
• чувство стиля.
Условия:
• отбор производится на основе выполненного тестового задания.
В теме письма ПРОСЬБА УКАЗАТЬ ФИО И ЯЗЫК
Тип занятости
Частичная занятость, удаленная работа

* * * * *

Бюро переводов iTrex требуются переводчики юридической тематики в языковой паре англ-рус-англ. Ваши резюме (на русском языке) с указанием ставок просим направлять на адрес melnikova@itrex.ru с пометкой "Юридический переводчик EN-RU".

английский (письменный)
ОПУБЛИКОВАНО НА САЙТЕ «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo 

* * * * *

Требуется переводчик армянского - носитель желательно. Ждем Ваши резюме для обсуждения деталей работы на personal@sloovo.com

 

* * * * *

Немецко - узбекские переводчики  
Тип объявления: Фриланс
Дата опубликования: 05.10.2016  
Дата удаления: 04.11.2016 
Заказчик: Databridge, LLC  
Автор: Databridge
E-mail: Отправить письмо автору
Город: Иваново  
Адреса сайта: http://www.databridge.ru/
Телефон:  
Текст объявления:


Бюро переводов требуются опытные переводчики с немецкого на узбекский язык на внештатной основе.

Требования: 
- носитель узбекского языка
- опыт работы переводчиком от 3 лет 
- желательно знание переводческих CAT-средств (Trados, Transit и т.д.).

Кандидатов просьба присылать резюме на hr@databridge.ru

Шведский
Тип объявления: Фриланс
Дата опубликования: 06.10.2016  
Дата удаления: 09.10.2016 
Заказчик: ООО Марис  
Автор: Марис-СПБ
E-mail: Отправить письмо автору
Город: Санкт-Петербург  
Адреса сайта: http://marisspb.ru/
Телефон: (812) 983-7025  
Текст объявления:


Необходимо перевести 10 страниц паспорта безопасности химической продукции (Бутилкаучук) на шведский язык. 
Просьба высылать резюме с расценками на адрес office@marisspb.ru

Редактор медицинский переводов / переводчик-редактор  
Тип объявления: Офис
Дата опубликования: 06.10.2016  
Дата удаления: 04.01.2017 
Заказчик: ООО "АП Априори"  
Автор: Apriori
E-mail: Отправить письмо автору
Город: Москва  
Адреса сайта: www.apriori-ltd.ru
Телефон:  
Текст объявления:


Стабильная переводческая компания "Априори" приглашает к долгосрочному сотрудничеству Редакторов медицинских переводов. Возможность работать как в офисе, так и удаленно.
Требования:
-Медицинское образование
-Второе образование Филологическое будет вашим преимуществом
-свободное владение английским языком
-опыт работы редактором от 2 лет (строго!)
-Опыт перевода и редактуры текстов и статей по тематикам: "Медицина", "Фармацевтика".
Условия:
- обязательное выполнения тестового задания в режиме РЕЦЕНЗИРОВАНИЯ (тест не оплачивается)
- стабильная заработная плата (обсуждается с кандидатами, успешно выполнившими тест)
-работа на территории работодателя (м.Павелецкая) или удаленно
-дружный коллектив
-чай,кофе,печенье в офисе

Просьба присылать резюме и тест на почту cv@apriori-ltd.ru

Пушту  
Тип объявления: Фриланс
Дата опубликования: 06.10.2016 
Дата удаления: 05.11.2016 
Заказчик: Диалект Сити  
Автор: Диалект Сити
E-mail: Отправить письмо автору
Город: Москва  
Адреса сайта:
Телефон:  
Текст объявления:


Добрый день!

Нужен письменный переводчик языка пушту.

Предложения присылайте на: LMV@di-ci.ru

Французский <> русский, медицина, TRADOS  
Тип объявления: Фриланс
Дата опубликования: 06.10.2016  
Дата удаления: 05.11.2016 
Заказчик: Аванта Транслейтинг, ООО  
Автор: Avanta Translating
E-mail: Отправить письмо автору
Город: Челябинск  
Адреса сайта: avanta-translating.com
Телефон: +7-351-239-80-32  
Текст объявления:


Приглашаем к сотрудничеству письменных переводчиков французского языка в сфере медицины на потенциальный проект. Приветствуется опыт перевода как медицинских текстов в широком понимании этого слова, так и более узких направлений (кардиология, стоматология, УЗИ-диагностика, приборы, инструменты, устройства, фармакология и т.д.). 
Умение работать в TRADOS 2011 и выше обязательно.
Выполнение тестового перевода не предусмотрено.
Буду признательна за Ваши резюме и примеры переводов в доступных Вам направлениях, направленные на адрес job@avanta-translating.com.
Тему письма прошу указать как "Медицина_французский", в теле письма прошу обозначить Ваши ставки и САТ, в которых Вы работаете. Благодарю за внимание.

Ведущий переводчик (английский и немецкий)  
Тип объявления: Фриланс
Дата опубликования: 04.10.2016 
Дата удаления: 03.11.2016 
Заказчик: бюро переводов  
Автор: Ольга Валерьевна
E-mail: Отправить письмо автору
Город: Челябинск  
Адреса сайта:
Телефон:  
Текст объявления:


Требуется ведущий переводчик со знанием Trados.
Обязанности: сравнение сегментов и выбор наиболее корректного варианта перевода.
Резюме, а также тарифы отправляйте на office7@primavista.ru

Последовательный английский СПб  
Тип объявления: Офис
Дата опубликования: 03.10.2016  
Дата удаления: 04.10.2016
Заказчик: Агентство ТраДа  
Автор: Агентство ТраДа
E-mail: Отправить письмо автору
Город: Санкт-Петербург  
Адреса сайта: www.trada.spb.ru
Телефон:  
Текст объявления:


Приглашаем к сотрудничеству на перевод тренинга по медицинскому оборудованию переводчика английского языка на 05.10.2016. Тариф 700 руб. за 1 час работы. От заинтересованных ждём резюме на адрес office@trada.spb.ru с указанием ENGMED в теме письма. 

Вьетнамский последовательный перевод 11.01 конференция  
Тип объявления: Фриланс
Дата опубликования: 30.09.2016  
Дата удаления: 07.10.2016 
Заказчик: Лев Николаевич Пороховник  
Автор: Бюро переводов НОРМА-ТМ
E-mail: perevesty@mail.ru
Город: Москва  
Адреса сайта: См. раздел "Контакты"
Телефон: +7 (495) 968-7613, 981-6663
Текст объявления:


Нужен устный переводчик вьетнамского в Москве 11 октября на конференцию (последовательный перевод). Тематика техническая. Электрика, энергетика. Резюме просьба присылать с указанием Вашей цены за час.
Тел. для справок: +7 (495) 968-7613, 981-6663

Переводчик с/на индонезийский  
Тип объявления: Фриланс
Дата опубликования: 30.09.2016  
Дата удаления: 30.10.2016
Заказчик: Барнаул Перевод
Автор: Барнаул Перевод
E-mail: Отправить письмо автору
Город: Барнаул  
Адреса сайта: perevodov.info
Телефон: 8 (3852) 59-25-33  
Текст объявления:


Необходимо переводить договоры с/на индонезийский.

Нотариальный перевод документов

Наверх Rambler's Top100
  • Мы в социальных сетях