Игра слов / Play on Words

Проблемы перевода / Translation Problems

«Design» и «Проект»

Слово «проект» – одно из наиболее частотных в русском языке. Трудности обычно вызывает производный от него термин «проектирование» (design, engineering, development, drafting). Большинство вариантов перевода – это устоявшиеся специальные термины.

групповой рабочий проект скважин group well design
проектирование скважин well engineering
предпроектные изыскания, предварительное проектирование, эскизное проектирование front end engineering design (FEED)
концептуальное проектирование conceptual design
рабочее проектирование detailed design
Но: рабочий проект working project

 

Нередко представители российских надзорных органов обозначают термином «проект» следующий проектный документ:

ТЭО строительства по второму этапу проекта «Сахалин-2» Sakhalin-2 Phase 2 Technical and Economic Substantiation of Construction

 

Устойчивые соответствия используются при переводе следующих сочетаний:

проектные решения design solutions
проектная глубина скважины target depth
проектное землетрясение SLE (strength-level event)
проектная инфраструктура project-specific infrastructure

 

Следует также упомянуть о переводе такого термина, как projections:

cost and schedule projections оценки затрат и выполнения графика
developing price projections for oil and gas for the next few years подготовка прогнозов цен на нефть и газ на последующие несколько лет
The company shall deliver the preliminary summary projections for the following two fiscal years. Компания представляет сводные проектировки на два последующих финансовых года.

 

Наши телефоны
+7 (495) 981 8140
+7 (495) 981 6663

+7 (985) 813 3680
+7 (903) 968 7613
+7 (926) 289 6208

Оформить заказ
Наверх
  • Мы в социальных сетях